소녀 시대
Navigations
Journal
Profile
Stuffs
Ulzzang
Credits
Biases
De' Sone

Anggita Yulianti/Park Ha Joon - Fourteen - Jakarta
Once a SONE , forever a SONE
All my love is for Girls' Generation ♡

♦ FOLLOW

About K-Pop

K-Pop is my world K-Pop is my inspiration K-Pop is my motivation K-Pop is his everything to me Because K-Pop I'm so excited through the day ^^ I love K-Pop <3
Calendar


Rules !
ATTENTION! If you want to Follow me, please use my Follow BUTTON on your RIGHT.

You may leave if you dislike my rules or my blog. Respect me, respect my blog and I will surely do the same to you.

I followback selectively. I HATE FOLLOWBACK REQUESTS!

Do not take the info here without credit

Press CTRL + C to copy and don't forget to add my Facebook


Tagboard


Feel free to comment

Feel free to put anything in here

Thank you for visiting






A Pink-Secret Garden Lyrics [Han,Rom,Eng,Indo]


[Romanji]
[Bomi] kokkeuti ganjireowo
ne gyeoteman isseumyeon
nuni gamgyeowa nareunhaejyeowa
jami deulgeotman gata

[Hayoung] salmyeosi neol ana bolkka
jyaseumin hyangi gadeughan
[Eunji] dugeun georineun maeumi deullyeowa
eojjeomyeon neowa na
kkum kkudeon i sigandeul

[all] naman aneun bimil seureon
muneul yeoreo chodae halge Yeah
dadhyeo itdeon nae mam kkog
yeoreojun neoreul wihae
neoman aneun naui jeong won Yeah
dulman aneun bimil seureon
gobaeg deureul sogsagyeojwo Yeah
amudo moreul uri dulmanui iyagi
muni yeollimyeon sarangi
sijag doeneun got

[Chorong] soneul jabgo georeo bolkka
jyaseumin hyangi gadeughan
[Bomi] bukkeureoun nae eolgure dagawa
eoneusae ni ibsul nae bore dalkomhage

[All] naman aneun bimil seureon
muneul yeoreo chodae halge Yeah
dadhyeo itdeon nae mam kkog
yeoreojun neoreul wihae
neoman aneun naui jeong won Yeah
dulman aneun bimil seureon
gobaeg deureul sogsagyeojwo Yeah
amudo moreul uri dulmanui iyagi
muni yeollimyeon sarangi
sijag doeneun got

[Namjoo] gakkeumeun buran hajiman
jigeum cheoreom neol mideullae
[Eunji] yeong wonhi nae gyeoteseo
hamkke haejwo igoseseo My love

[Chorong] naman aneun bimil seureon
muneul yeoreo chodae halge
[All] dadhyeo itdeon nae mam kkog
yeoreojun neoreul wihae
neoman aneun naui jeong won Yeah
dulman aneun bimil seureon
gobaeg deureul sogsagyeojwo Yeah
amudo moreul uri dulmanui iyagi
muni yeollimyeon sarangi
sijag doeneun got

[Namjoo / Naeun] jigeum isungan nunbusin haruwa hamkke


Hangul

코끝이 간지러워
네 곁에만 있으면
눈이 감겨와 나른해져와
잠이 들것만 같아
살며시 널 안아볼까
쟈스민향이 가득한
두근거리는 마음이 들려와
어쩌면 너와 나
꿈꾸던 이 시간들
나만 아는 비밀스런
문을 열어 초대할게 Yeah
닫혀있던 내 맘 꼭
열어준 너를 위해
너만 아는 나의 정원 Yeah
둘만 아는 비밀스런
고백들을 속삭여줘 Yeah
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
문이 열리면 사랑이
시작되는 곳
손을 잡고 걸어볼까
쟈스민향이 가득한
부끄러운 내 얼굴에 다가와
어느새 니 입술 내 볼에 달콤하게
나만 아는 비밀스런
문을 열어 초대할게 Yeah
닫혀있던 내 맘 꼭
열어준 너를 위해
너만 아는 나의 정원 Yeah
둘만 아는 비밀스런
고백들을 속삭여줘 Yeah
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
문이 열리면 사랑이
시작되는 곳
가끔은 불안하지만
지금처럼 널 믿을래
영원히 내 곁에서
함께해줘 이곳에서 My love
나만 아는 비밀스런
문을 열어 초대할게
닫혀있던 내 맘 꼭
열어준 너를 위해
너만 아는 나의 정원 Yeah
둘만 아는 비밀스런
고백들을 속삭여줘 Yeah
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
문이 열리면 사랑이
시작되는 곳
지금 이순간 눈부신 하루와 함께
English
The tip of my nose tingles
Whenever I’m next to you
My eyes close and I get languid
Feels like I will fall asleep
Should I softly hug you?
Filled with the scent of jasmines
I hear my heart pounding
Maybe you and I have dreamed of this time
I will open the secret door that
I only I know and invite you
For you, who has opened my closed heart
Only you know my garden
Whisper the secret confessions
that only we know
Our stories that no one else will know
When the door opens,
love will start in this place
Should we walk as we hold hands?
Filled with the scent of jasmines
You come to my shy face
And your lips sweetly touch my cheek
I will open the secret door that
I only I know and invite you
For you, who has opened my closed heart
Only you know my garden
Whisper the secret confessions
that only we know
Our stories that no one else will know
When the door opens,
love will start in this place
Sometimes, I get nervous
But I want to believe you like I am now
Be with me by my side forever
in this place, my love
I will open the secret door
that I only I know and invite you
For you, who has opened my closed heart
Only you know my garden
Whisper the secret confessions that only we know
Our stories that no one else will know
When the door opens,
love will start in this place
This moment, with the dazzling day
[Indonesia]
Geli menyergapi ujung hidungku
Setiap kali aku berada disampingmu,
Kedua mataku tertutup dan kurasakan lesu tubuh ini
Perasaan seakan aku akan jatuh tidur

Haruskah aku dengan lembut memelukmu?
Dengan semerbak aroma melati
Bisa kudengar hati ini begitu berdebar
Mungkin kau dan aku sedang bermimpi saat ini

Akan kubuka pintu rahasia yang hanya aku seorang yang tahu
dan akan kuundang dirimu
Hanya untukmu, yang sudah membuka hatiku yang tertutup
Hanya dirimu, yang tahu tentang tamanku
Membisikkan sebuah pengakuan yang hanya kita ketahui
Ini cerita kita, dimana tidak ada yang lain yang akan tahu
Ketika pintu ini terbuka, cinta kita akan dimulai ditempat ini

Haruskah kita berjalan dengan saling menggenggam tangan?
Dengan semerbak aroma melati
Kau menghampiriku, yang begitu malu
Dan dengan lembut bibirmu menyetuh pipiku

Akan kubuka pintu rahasia yang hanya aku seorang yang tahu
dan akan kuundang dirimu
Hanya untukmu, yang sudah membuka hatiku yang tertutup
Hanya dirimu, yang tahu tentang tamanku
Membisikkan sebuah pengakuan yang hanya kita ketahui
Ini cerita kita, dimana tidak ada yang lain yang akan tahu
Ketika pintu ini terbuka, cinta kita akan dimulai ditempat ini

Terkadang aku menjadi gugup
Tapi aku akan selalu percaya seperti yang ku lakukan sekarang
Selalu bersamaku, selalu disisiku selamanya ditempat ini,
Sayangku

Akan kubuka pintu rahasia yang hanya aku seorang yang tahu
dan akan kuundang dirimu
Hanya untukmu, yang sudah membuka hatiku yang tertutup
Hanya dirimu, yang tahu tentang tamanku
Membisikkan sebuah pengakuan yang hanya kita ketahui
Ini cerita kita, dimana tidak ada yang lain yang akan tahu
Ketika pintu ini terbuka, cinta kita akan dimulai ditempat ini

Saat ini, di hari yang begitu berkilau



Annyeonghigyeseyo .